All right reserved Pintako.com

Notizie - In Evidenza

Ed Sheeran - Bibia Be Ye Ye - Testo e Traduzione

TESTO Bibia Be Ye YeI lost my shoes last nightI don’t know where I put my keysI was tired and fell asleep beneath an oak treeI bet my mother’s proud of me from each scar upon my knuckle And each graze upon my knee, and all I know is I got a cab and then threw up on his car seat He kicked me out and then I walked in the rainI tell myself in every way I won’t be doing this again And tomorrow’s a brand new day Someone told me, always say what’s on your mindAnd I am only, being honest with you, I I get lonelyAnd make mistakes from time to timeSe enioma enko ye (if thing’s aren’t working out)Bibia Be Ye Ye (everything will be alright)Bibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeBibia Be Ye YeI remember less and less, and mostly things that I regretIn my phone are several texts, from girls I’ve never metAnd in the pocket of my jeans, are only coins and broken dreamsMy heart is breaking at the seamsAnd I’m coming apart nowNow things are looking up, I’ll find my shoes right next to the oak treeAnd I’ll get a bus straight into townAnd spend the afternoon looking around for the things that I left on the groundAnd say you’re with me tomorrow’s a brand new day Someone told me, always say what’s on your mindAnd I am only, being honest with you, I I get lonelyAnd make mistakes from time to timeSe enioma enko ye (if thing’s aren’t going well)Bibia Be Ye YeWo nooma (Be Ye Ye) (Your problems will be solved)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeSomeone told me, always say what’s on your mindAnd I am only, being honest with you, I I get lonelyAnd make mistakes from time to timeSe enioma enko ye (if thing’s aren’t going well)Bibia Be Ye YeBibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeBibia Be Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeBibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa ye   TRADUZIONE Bibia Be Ye YeHo perso le mie scarpe ieri seraNon so dove ho messo le mie chiaviEro stanco e mi sono addormentato sotto una querciaScommetto che mia madre sia orgogliosa di me e di ogni cicatrice sulle mie ditaE ogni sbucciatura sul mio ginocchio, tutto quello che so è cheSono salito su un taxi, ho vomitato sul suo seggiolinoe il tassista mi ha buttato fuori e ho camminato sotto la pioggiaMi dico che non lo farò di nuovoE che domani è un nuovo giorno. Qualcuno mi ha detto, di dire sempre ciò che pensoE io sono l'unico ad essere onesto con te, mi sento soloe faccio sempre errori di volta in voltaSe enioma ENKO voi Bibia Be Ye Ye Bibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeBibia Be Ye Ye Ricordo sempre meno cose, e per lo più le cose che mi dispiaccionoNel mio telefono trovo diversi messaggi, da ragazze non ho mai incontratoE nella tasca dei jeans, solo monete e sogni infrantiIl mio cuore si sta spezzando insieme alle cucitureE sto andando a pezzi oraOra le cose stanno migliorando, troverò le scarpe proprio accanto a quella querciaE prenderò un autobus direttamente in cittàE trascorrererò il pomeriggio guardandomi intorno per le cose che lasciai a terraE tu mi dirai che sarai con me, domani è un nuovo giorno Qualcuno mi ha detto, di dire sempre ciò che pensoE io sono l'unico ad essere onesto con te, mi sento soloe faccio sempre errori di volta in voltaSe enioma ENKO voi Bibia Be Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa ye Qualcuno mi ha detto, di dire sempre ciò che pensoE io sono l'unico ad essere onesto con te, mi sento soloe faccio sempre errori di volta in volta Se enioma ENKO voi (se cosa è non stanno andando bene)Bibia Be Ye YeBibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeBibia Be Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeBibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa ye

Lo strego - Il DJ - Testo - Amici 2017

Ho inventato un nuovo pezzo che fa ta ta ta ta ta ispirato al rumore della doccia quando sgocciola inserisco la voce ma la faccio più elettronica lo stesso suono della batteria quando si scarica! Trovo ispirazione sopra il nastro di un tapis-roulant squat e addominali per il prossimo tomorrowland supero i DB dentro alle cuffie all'ape car creerò un ritornello che nessun potrà dimenticar! DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra mille spie e regolatori di una scatola tu premi il tasto play per far partire la tua musica  DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra micidiali mix di gin ed acqua tonica ricordati di spingere su play per la tua musica  Ho inventato un nuovo pezzo che fa cra cra cra cra cra cra ispirato al rumore della porta quando scricchiola con sonorità dubstep del mio modem del mio fax ti farò ballare come se fossi nevrotica! DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra mille spie e regolatori di una scatola tu premi il tasto play per far partire la tua musica DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra micidiali mix di gin ed acqua tonica ricordati di spingere su play per la tua musica Come in un jukebox la monetina suona il disco come nei dance-floor e le rapine mani in alto! mix di elettro-anfetamine e suoni di discarica questa è la frontiera della musica elettronica DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra mille spie e regolatori di una scatola tu premi il tasto play per far partire la tua musica  DJ, gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra micidiali mix di gin ed acqua tonica ricordati di spingere su play per la tua musica DJ, gira la manopola DJ, gira la manopola DJ, gira la manopola DJ, gira la manopola

Ed Sheeran - Barcelona - Testo e Traduzione

TESTO Well get up up on the dancefloor tonight I’ve got two left feet and a bottle of red wineMaking me feel like the beat and the basslineAre in my blood, both hands upon her waistlineGet on up baby dance to the rhythm of the musicDon’t care what the DJ choosesGet lost in the rhythm of mePlace don’t close until we wanna leave itYou and I we’re flying on an aeroplane tonightWe’re going, somewhere where the sun is shining bright Just close your eyes, and let’s pretend we’re dancing in the streetIn BarcelonaBarcelonaBarcelonaBarcelonaWell get up up on the dancefloor, move, it’s a Saturday nightI fell in love with the sparkle in the moonlightReflected in your beautiful eyes, I guess that is destiny doing it rightAnd dance like they do in the Mediterranean Spin you around me again and again andYou’re like something that God has sent me I want you baby, solamenteYou and I we’re flying on an aeroplane tonightWe’re going, somewhere where the sun is shining bright Just close your eyes, and let’s pretend we’re dancing in the streetIn BarcelonaBarcelonaBarcelonaBarcelonaBarcelonaBarcelonaOh BarcelonaSo let’s pretend we’re dancing in the streetIn BarcelonaLas Ramblas, I’ll meet you, we’ll dance around La Sagrada FamiliaDrinking Sangria, mi niña, te amo mi cariñoMamacita, rica, si tú, te adoro señoritaLos otros, viva la vida, Come on let’s be free in BarcelonaLas Ramblas, I’ll meet ya, come on and dance with me, in BarcelonaDrinking Sangria, I just want to be in BarcelonaMamacita, rica, feel that summer breeze in Barcelona, Los otros, viva la vida, siempre vidaBarcelona TRADUZIONE   Mi alzerò sulla pista da ballo stanotte ho due piedi sinistri ed una bottiglia di vino rosso mi fanno sentire il ritmo e il suono del basso li ho nel sangue, e tengo entrambe le mani sui suoi fianchi   Alzati piccola segui il ritmo della musica non importa cosa sceglie il DJ Perditi nel ritmo con me Per favore non smettere finche non saremmo andati   Io e te voleremo su un aeroplano stanotte! Andremo da qualche parte dove il sole splende di più Solamente chiudiamo gli occhi e fingiamo di ballare in strada a Barcelona! Barcelona! Barcelona! Barcelona!   Mi alzerò sulla pista da ballo, muoviti, è un sabato notte! mi sono innamorato dello scintillio del chiaro di luna riflesso nei tuoi bellissimi occhi credo che il destino stia facendo la cosa giusta Balla come quelli del mediterraneo poi ti faccio girare intorno a me ancora ed ancora. Sei come qualcosa mandata da Dio Voglio te piccola, solamente! I io e te voleremo su un aereoplano stanotte Andremo da qualche parte dove il sole splende di più Solamente chiudiamo gli occhi e fingiamo di ballare in strada a Barcelona! Barcelona! Barcelona! Barcelona! Barcelona! Barcelona! OhBarcelona!   Fingiamo di ballare in strada a Barcelona! a Barcellona Las Ramblas, ci vediamo, Balliamo intorno alla Sagrada Famili!Beviamo Sangria, mia piccola, ti amo amore mio Mamacita, Rica. Sei tu. Ti adoro signorina E poi, viva la vita! Vieni cerchiamo di essere liberi a Barcellona Las Ramblas, ci vediamo sì! vieni a ballare con me, a Barcellona Beviamo Sangria, voglio soltanto essere a Barcellona Mamacita Rica, voglio sentire la brezza a barcelona E poi, viva la vita! Lunga vita! Barcellona

Georgie, un dramma, più che un cartone animato... non per bambini...scopri perchè!!

Georgie, per come è semplicemente conosciuto da noi, o Lady Georgie, titolo dell’opera originale, è un manga del 1982 di Yumiko Igarashi, a cui seguì un anime approdato in Italia nel 1984 su Italia 1. La serie è ambientata nella seconda metà del XIX secolo, quando l'Australia era ancora una colonia penale dell'Inghilterra. Una sera, durante un terribile temporale, il signor Butman, un agricoltore del luogo, trova una donna in fin di vita, Sophie, che gli affida la figlia ancora in fasce, Georgie. Anche se la donna sembrava fuggita dal vicino campo di prigionia e conoscendo quindi il pericolo a cui andava incontro, l'uomo decide di prendere con sé la bambina. Georgie viene così adottata dalla famiglia Butman, composta dal padre, dalla madre Mary e dai due fratelli Abel e Arthur. La madre adottiva non riesce però ad accettare la piccola Georgie: a turbarla sono sia le sue oscure origini che il timore, peraltro giustificato, che, crescendo, la ragazza possa portare scompiglio tra Abel ed Arthur. La famiglia Butman decide di tenere Georgie all'oscuro del suo passato, così la ragazzina cresce felice assieme a quelli che crede essere i suoi fratelli di sangue. Nell'anime, il signor Butman muore per salvare Georgie, lasciando Mary sola ad occuparsi della famiglia. Dopo quest'episodio, Georgie diviene causa di maggiore ancora amarezza e rancore per la donna, la quale ritiene in fondo al cuore che responsabile della morte del marito sia proprio Georgie; il rapporto, quindi, tra madre e figlia diventa molto più problematico. Abel ed Arthur, al contrario, sono molto affezionati alla sorellina e fanno di tutto per proteggerla; ciò non fa che accrescere i timori della madre, che tenta di distruggere il loro rapporto per allontanarli da Georgie. Passano gli anni ed i tre fratelli arrivano all'adolescenza. Abel e Arthur, sapendo di non avere legami di sangue con Georgie, negli anni si sono entrambi innamorati di lei. La ragazza, al contrario, ancora non conosce la verità e quindi ritiene i due ragazzi solamente due fratelli maggiori. Abel, il fratello più grande, non riuscendo a soffocare il suo sentimento, decide di allontanarsi brevemente dalla famiglia, imbarcandosi come marinaio. Non riuscendo a dimenticare la sorella, dopo un anno e mezzo ritorna a casa, risoluto a confessare il suo amore a Georgie. Questo proposito lo condurrà ad un aspro litigio con il fratello minore Arthur, innamorato anch'egli della sorella adottiva, ma allo stesso tempo timoroso di rattristarla rivelandole che i Butman non sono la sua vera famiglia. Scoperti dalla madre, i due fratelli scoprono da questa un dettaglio sulla storia di Georgie: il padre della ragazza era un deportato, che aveva tentato di fuggire da un campo di prigionia con la moglie. Abel ed Arthur, sconvolti dalla rivelazione della madre, si allontanano da casa. Abel, tuttavia, non demorde e decide di cercare Georgie, intenzionato comunque a farne la sua sposa. Ignara di tutto, Georgie incontra Lowell J. Gray, un nobile, nonché nipote del governatore della città e ben presto se ne innamora. Una sera i due giovani si incontrano, ma Mary li scopre e, disperata per la difficile situazione familiare che si è creata, sfoga su Georgie tutto il suo rancore represso. Non solo l'accusa di aver messo Abel ed Arthur l'uno contro l'altro, ma la caccia di casa rivelandole, con disprezzo, le sue vere origini: ora Georgie sa di non essere la figlia dei Butman, bensì la figlia di un deportato. Georgie, sconvolta da questa verità, mentre scappa di casa cade in un fiume in piena. A salvarla accorre Arthur, che la porta a casa dello zio Kevin. Mary prova immediatamente un forte senso di colpa per quanto accaduto, poiché il suo rancore ha distrutto la sua famiglia. Ormai, tuttavia, non può far nulla: lo zio Kevin rivela a Georgie che entrambi i suoi fratelli sono innamorati di lei. Georgie reagisce decidendo di lasciare l'Australia: fingendosi un ragazzo (si farà chiamare Joe Butman) si imbarca per l'Inghilterra alla ricerca di Lowell, convinta così di poter donare la pace a quella che, per molti anni, è stata la sua famiglia. Non appena scopre l'accaduto, Abel parte a sua volta, deciso a riportare a casa la ragazza che ama. Al contrario, Arthur torna a casa solo per assistere agli ultimi attimi di vita della madre, che muore di crepacuore. Dopo il funerale, Arthur comunica allo zio Kevin la sua imminente partenza, sempre alla volta dell'Inghilterra, alla disperata ricerca dei due fratelli. Arrivata in Inghilterra, Georgie scoprirà le sue origini. La ragazza è figlia del conte Fritz Gerald. Costui, accusato ingiustamente di aver tramato per assassinare la regina Vittoria, cadde in disgrazia e dovette scontare molti anni di lavori forzati nella colonia penale australiana. A dimostrare la sua innocenza, sarà fondamentale il contributo di Arthur. Il ragazzo, appena arrivato a Londra, si ritrova coinvolto nei loschi traffici del Duca Dangering e di suo figlio Arwin. Per tappargli la bocca, il giovane viene da loro sequestrato ed avrà modo di scoprire altri oscuri segreti, il più importante dei quali, appunto, che il vero attentatore non fu il conte Gerald, bensì Dangering stesso. Georgie ritrova Lowell e tra i due giovani nasce un lungo e travagliato rapporto: Lowell infatti è già fidanzato con Elisa, nipote del duca Dangering e non può infrangere questo legame, deciso dalla sua famiglia. Dopo una fuga d'amore, i due innamorati devono però separarsi: Lowell si ammala di tubercolosi e la sola prospettiva di salvezza è una costosa operazione che, da soli, lui e Georgie non possono in alcun modo permettersi. A malincuore Georgie rinuncia al suo amato, per salvargli la vita. Georgie ed Abel, pongono fine alla prigionia di Arthur, aiutati da Maria, fidanzata di Arthur e sorella di Arwin Dangering, il quale muore tentando di fermare l'evasione. Dopo aver riabilitato il casato dei Gerald, Georgie rinuncia per sempre a Lowell, che rivede un'ultima volta al fianco di Elisa. Anche Arthur, pur provando riconoscenza per Maria, non si lega a lei. Georgie, Abel e Arthur decidono di tornare in Australia per tornare a vivere nei luoghi in cui sono cresciuti. Se hai visto la serie dopo gli anni 90, molto probabilmente, molti aspetti di questo dramma ti sono oscuri, giacchè Mediaset decise di tagliare e censurare molte scene, al fine di venire incontro alle esigenze del pubblico infantile a cui i programmatori ritenevano che gli anime fossero destinati (anche se dal 1984 al 1991 la serie era già stata trasmessa integralmente e quindi era già stata vista, ANCHE DAI BAMBINI). Ecco quindi una breve ed emblematica lista di alcune scene censurate in Italia: ep. 20, Censurato Abel che abbraccia Georgie sotto l'albero. ep. 21, Censurata la scena di Georgie che spoglia Lowell. ep. 22, Tagliata la scena di Georgie che, insieme ad Abel sulla riva del fiume, ripensa a Lowell nudo; censurata anche la risposta di Georgie alla domanda di Abel. ep. 23, Censurata la scena in cui Georgie prima di gridare ripensa all'incontro con Lowell. Tagliata anche la scena in cui Georgie mette fuori la lingua e anche quella dove Georgie ripensa ancora a Lowell nudo e poi si tuffa nell'erba. ep. 25, Sulla riva del fiume insieme a Georgie, Lowell ripensa al loro primo incontro, quando lei lo spoglia. ep. 27, Dopo essere caduti nel fiume, Arthur scalda Georgie con il suo corpo nudo nel letto. ep. 28, Mentre lo zio Kevin parla, scorrono le immagini in cui Arthur scalda Georgie. ep. 34, Censurate tutte le scene con Lowell nudo. ep. 44, Censurata la scena di Arthur che piange dopo aver letto la lettera di Abel. Censurata l'inquadratura della lettera. Censurato il tentato suicidio di Arthur e la scena successiva in cui si vede la mano di Arthur fasciata. Adesso invece vi sveliamo il vero finale dell'opera perchè, in realtà. la storia si conclude in modo tanto più drammatico quanto più logicoIl salvataggio di Arthur: Abel decide di sostituirsi al fratello nelle prigioni dei Dangering, per guadagnare tempo e per un desiderio profondo di sacrificarsi per la felicità di Georgie, che crede innamorata di Arthur.Durante la fuga Arthur è preso da una forte crisi di astinenza dalle droghe e si getta nel Tamigi, sotto gli occhi increduli dei suoi salvatori (era stato Arwin a drogarlo, per impedirgli la fuga e fare di lui ciò che voleva).Abel, scoperto da Arwin, finisce per ucciderlo accidentalmente e per questo crimine, viene condannato alla fucilazione.Il conte Gerald si attiva per liberare il ragazzo, mentre Georgie, aiutata da Maria, decide di visitare Abel. In cella, Georgie e Abel lasciano liberi i loro sentimenti e Georgie rimane incinta.Poiché i testimoni del conte Gerald arrivano in ritardo, Abel decide di non morire invano e rivela le losche trame di Dangering il quale, adirato, afferra un fucile e lo colpisce a morte. Abel muore così tra le braccia di Georgie, che a stento riesce a fargli sapere che il loro incontro d'amore l'ha lasciata incinta di suo figlio.Passano alcuni anni e Georgie, diventata madre, decide di ritornare in Australia. Il bimbo è identico ad Abel e pertanto viene chiamato Abel jr. Quando sbarca in Australia e fa ritorno a casa, Georgie vede davanti a sé Arthur e con sua sorpresa, il ragazzo rivela di essere stato trovato da una nave diretta in Australia e, tornato a casa, lo zio Kevin lo ha liberato dalla dipendenza.Georgie, il piccolo Abel e Arthur si allontanano insieme nello sconfinato paesaggio australiano.  

Ed Sheeran - What Do I Know? - Testo e Traduzione

TESTO Ain’t got a soapbox I can stand uponBut god gave me a stage, a guitar and a songMy daddy told me, son don’t you get involvedin politics, religions, other peoples’ quarrelsI’ll paint the picture let me set the scene,I know when I have children, they will know what it meansAnd I’ll pass on the things my family’s given to meJust love and understanding positivityWe could change this whole world with a pianoAdd a bass, some guitar, grab a beat and away we go I’m just a boy with a one man showNo university no degree but lord knowsEverybody’s talking about exponential growth And the stock market crashing and their portfolios While I’ll be sitting here with a song that I wrote Saying love could change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know?The revolution’s coming, it’s a minute away I saw people marching in the streets today You know we are made up of love and hateBut both of them are balanced on a razor blade I’ll paint the picture let me set the sceneI know, I’m all for people following their dreamsJust remember life is more than fitting in your jeansIt’s love and understanding positivityWe could change this whole world with a pianoAdd a bass, some guitar, grab a beat and away we go I’m just a boy with a one man showNo university no degree but lord knowsEverybody’s talking about exponential growth And the stock market crashing and their portfolios While I’ll be sitting here with a song that I wrote Saying love could change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment I’ll paint the picture let me set the scene,You know the future’s in the hands of you and me So let’s all get together, we can all be freeSpread love and understanding positivity We could change this whole world with a pianoAdd a bass, some guitar, grab a beat and away we go I’m just a boy with a one man showNo university no degree but lord knowsEverybody’s talking about exponential growth And the stock market crashing and their portfolios While I’ll be sitting here with a song that I wrote Saying love could change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know? TRADUZIONE Non ho avuto un palco improvvisato su cui stareMa Dio mi ha dato un palco, una chitarra e una canzoneMio padre mi ha detto, figlio non farti coinvolgerenella politica, le religioni, e nei litigi tra le altre persone.Io dipingerò la mia immagine, fammi impostare la scena,So che quando avrò dei bambini, sapranno cosa significaTramanderò le cose che la mia famiglia mi ha dato.Semplicemente l'amore, la comprensione e la positività Potremmo cambiare tutto questo mondo con un pianoforteAggiungiamoci un basso, un po' di chitarra, una base ed andiamo!Sono solo un ragazzo che canta da solistaNessuna università, nessun diploma.Ma i signori sanno che tutti parlano di crescita esponenzialeed il mercato azionario cade con i loro portafogliMentre io sarò seduto qui con una canzone che ho scrittoDicendo: L'amore potrebbe cambiare il mondo in un momento.Ma che ne so io? L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io?L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io? La rivoluzione sta arrivando, manca solo un minutoHo visto persone che marciano per le strade, oggiSai che siamo fatti di amore e odioMa entrambi sono bilanciati su una lama di rasoio Io dipingerò la mia immagine, fammi impostare la scena.Lo so, sono dalla parte delle persone che seguono i proprio sogni.Solo ricordati che la vita è più che entrare nei tuoi jeans.E' amore, comprensione e la positività Potremmo cambiare tutto questo mondo con un pianoforteAggiungiamoci un basso, un po' di chitarra, una base ed andiamo!Sono solo un ragazzo che canta da solistaNessuna università, nessun diploma,Ma i signori sanno che tutti parlano di crescita esponenzialeed il mercato azionario cade con i loro portafogli.Mentre io sarò seduto qui con una canzone che ho scrittoDicendo: L'amore potrebbe cambiare il mondo in un momento.Ma che ne so io? L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io?L'amore può cambiare il mondo in un momento! Io dipingerò la mia immagine, fammi impostare la scenaLo sai, il futuro è nelle tue e nelle mie mani!Quindi andiamo tutti insieme, noi possiamo essere liberi,diffondiamo amore, comprensione e positività! Potremmo cambiare tutto questo mondo con un pianoforteAggiungiamoci un basso, un po' di chitarra, una base ed andiamo! Sono solo un ragazzo che canta da solistaNessuna università, nessun diploma.Ma i signori sanno che tutti parlano di crescita esponenzialeed il mercato azionario cade con i loro portafogli.Mentre io sarò seduto qui con una canzone che ho scrittoDicendo: L'amore potrebbe cambiare il mondo in un momento.Ma che ne so io? L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io?L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io!?

I Più Giocati

In quale film Disney e' presente questa frase?

Credi di saper riconoscere ogni film Disney da una frase? Fai questo test per scoprilo!

L'attacco dei giganti - Quale personaggio sei?

Cosa aspetti? fai questo test per scoprire quale tra i personaggi principali di questo manga/anime ti somiglia di più!

Coppie Disney: Accoppia la coppia (o il trio!)

Credi di conoscere tutte le coppie del mondo Disney (classici & Pixar?) Beh, allora mettiti alla prova con questo quiz e scopri quante ne sai!


Homepage


Georgie, un dramma, più che un cartone animato... non per bambini...scopri perchè!!

Georgie, per come è semplicemente conosciuto da noi, o Lady Georgie, titolo dell’opera originale, è un manga del 1982 di Yumiko Igarashi, a cui seguì un anime approdato in Italia nel 1984 su Italia 1. La serie è ambientata nella seconda metà del XIX secolo, quando l'Australia era ancora una colonia penale dell'Inghilterra. Una sera, durante un terribile temporale, il signor Butman, un agricoltore del luogo, trova una donna in fin di vita, Sophie, che gli affida la figlia ancora in fasce, Georgie. Anche se la donna sembrava fuggita dal vicino campo di prigionia e conoscendo quindi il pericolo a cui andava incontro, l'uomo decide di prendere con sé la bambina. Georgie viene così adottata dalla famiglia Butman, composta dal padre, dalla madre Mary e dai due fratelli Abel e Arthur. La madre adottiva non riesce però ad accettare la piccola Georgie: a turbarla sono sia le sue oscure origini che il timore, peraltro giustificato, che, crescendo, la ragazza possa portare scompiglio tra Abel ed Arthur. La famiglia Butman decide di tenere Georgie all'oscuro del suo passato, così la ragazzina cresce felice assieme a quelli che crede essere i suoi fratelli di sangue. Nell'anime, il signor Butman muore per salvare Georgie, lasciando Mary sola ad occuparsi della famiglia. Dopo quest'episodio, Georgie diviene causa di maggiore ancora amarezza e rancore per la donna, la quale ritiene in fondo al cuore che responsabile della morte del marito sia proprio Georgie; il rapporto, quindi, tra madre e figlia diventa molto più problematico. Abel ed Arthur, al contrario, sono molto affezionati alla sorellina e fanno di tutto per proteggerla; ciò non fa che accrescere i timori della madre, che tenta di distruggere il loro rapporto per allontanarli da Georgie. Passano gli anni ed i tre fratelli arrivano all'adolescenza. Abel e Arthur, sapendo di non avere legami di sangue con Georgie, negli anni si sono entrambi innamorati di lei. La ragazza, al contrario, ancora non conosce la verità e quindi ritiene i due ragazzi solamente due fratelli maggiori. Abel, il fratello più grande, non riuscendo a soffocare il suo sentimento, decide di allontanarsi brevemente dalla famiglia, imbarcandosi come marinaio. Non riuscendo a dimenticare la sorella, dopo un anno e mezzo ritorna a casa, risoluto a confessare il suo amore a Georgie. Questo proposito lo condurrà ad un aspro litigio con il fratello minore Arthur, innamorato anch'egli della sorella adottiva, ma allo stesso tempo timoroso di rattristarla rivelandole che i Butman non sono la sua vera famiglia. Scoperti dalla madre, i due fratelli scoprono da questa un dettaglio sulla storia di Georgie: il padre della ragazza era un deportato, che aveva tentato di fuggire da un campo di prigionia con la moglie. Abel ed Arthur, sconvolti dalla rivelazione della madre, si allontanano da casa. Abel, tuttavia, non demorde e decide di cercare Georgie, intenzionato comunque a farne la sua sposa. Ignara di tutto, Georgie incontra Lowell J. Gray, un nobile, nonché nipote del governatore della città e ben presto se ne innamora. Una sera i due giovani si incontrano, ma Mary li scopre e, disperata per la difficile situazione familiare che si è creata, sfoga su Georgie tutto il suo rancore represso. Non solo l'accusa di aver messo Abel ed Arthur l'uno contro l'altro, ma la caccia di casa rivelandole, con disprezzo, le sue vere origini: ora Georgie sa di non essere la figlia dei Butman, bensì la figlia di un deportato. Georgie, sconvolta da questa verità, mentre scappa di casa cade in un fiume in piena. A salvarla accorre Arthur, che la porta a casa dello zio Kevin. Mary prova immediatamente un forte senso di colpa per quanto accaduto, poiché il suo rancore ha distrutto la sua famiglia. Ormai, tuttavia, non può far nulla: lo zio Kevin rivela a Georgie che entrambi i suoi fratelli sono innamorati di lei. Georgie reagisce decidendo di lasciare l'Australia: fingendosi un ragazzo (si farà chiamare Joe Butman) si imbarca per l'Inghilterra alla ricerca di Lowell, convinta così di poter donare la pace a quella che, per molti anni, è stata la sua famiglia. Non appena scopre l'accaduto, Abel parte a sua volta, deciso a riportare a casa la ragazza che ama. Al contrario, Arthur torna a casa solo per assistere agli ultimi attimi di vita della madre, che muore di crepacuore. Dopo il funerale, Arthur comunica allo zio Kevin la sua imminente partenza, sempre alla volta dell'Inghilterra, alla disperata ricerca dei due fratelli. Arrivata in Inghilterra, Georgie scoprirà le sue origini. La ragazza è figlia del conte Fritz Gerald. Costui, accusato ingiustamente di aver tramato per assassinare la regina Vittoria, cadde in disgrazia e dovette scontare molti anni di lavori forzati nella colonia penale australiana. A dimostrare la sua innocenza, sarà fondamentale il contributo di Arthur. Il ragazzo, appena arrivato a Londra, si ritrova coinvolto nei loschi traffici del Duca Dangering e di suo figlio Arwin. Per tappargli la bocca, il giovane viene da loro sequestrato ed avrà modo di scoprire altri oscuri segreti, il più importante dei quali, appunto, che il vero attentatore non fu il conte Gerald, bensì Dangering stesso. Georgie ritrova Lowell e tra i due giovani nasce un lungo e travagliato rapporto: Lowell infatti è già fidanzato con Elisa, nipote del duca Dangering e non può infrangere questo legame, deciso dalla sua famiglia. Dopo una fuga d'amore, i due innamorati devono però separarsi: Lowell si ammala di tubercolosi e la sola prospettiva di salvezza è una costosa operazione che, da soli, lui e Georgie non possono in alcun modo permettersi. A malincuore Georgie rinuncia al suo amato, per salvargli la vita. Georgie ed Abel, pongono fine alla prigionia di Arthur, aiutati da Maria, fidanzata di Arthur e sorella di Arwin Dangering, il quale muore tentando di fermare l'evasione. Dopo aver riabilitato il casato dei Gerald, Georgie rinuncia per sempre a Lowell, che rivede un'ultima volta al fianco di Elisa. Anche Arthur, pur provando riconoscenza per Maria, non si lega a lei. Georgie, Abel e Arthur decidono di tornare in Australia per tornare a vivere nei luoghi in cui sono cresciuti. Se hai visto la serie dopo gli anni 90, molto probabilmente, molti aspetti di questo dramma ti sono oscuri, giacchè Mediaset decise di tagliare e censurare molte scene, al fine di venire incontro alle esigenze del pubblico infantile a cui i programmatori ritenevano che gli anime fossero destinati (anche se dal 1984 al 1991 la serie era già stata trasmessa integralmente e quindi era già stata vista, ANCHE DAI BAMBINI). Ecco quindi una breve ed emblematica lista di alcune scene censurate in Italia: ep. 20, Censurato Abel che abbraccia Georgie sotto l'albero. ep. 21, Censurata la scena di Georgie che spoglia Lowell. ep. 22, Tagliata la scena di Georgie che, insieme ad Abel sulla riva del fiume, ripensa a Lowell nudo; censurata anche la risposta di Georgie alla domanda di Abel. ep. 23, Censurata la scena in cui Georgie prima di gridare ripensa all'incontro con Lowell. Tagliata anche la scena in cui Georgie mette fuori la lingua e anche quella dove Georgie ripensa ancora a Lowell nudo e poi si tuffa nell'erba. ep. 25, Sulla riva del fiume insieme a Georgie, Lowell ripensa al loro primo incontro, quando lei lo spoglia. ep. 27, Dopo essere caduti nel fiume, Arthur scalda Georgie con il suo corpo nudo nel letto. ep. 28, Mentre lo zio Kevin parla, scorrono le immagini in cui Arthur scalda Georgie. ep. 34, Censurate tutte le scene con Lowell nudo. ep. 44, Censurata la scena di Arthur che piange dopo aver letto la lettera di Abel. Censurata l'inquadratura della lettera. Censurato il tentato suicidio di Arthur e la scena successiva in cui si vede la mano di Arthur fasciata. Adesso invece vi sveliamo il vero finale dell'opera perchè, in realtà. la storia si conclude in modo tanto più drammatico quanto più logicoIl salvataggio di Arthur: Abel decide di sostituirsi al fratello nelle prigioni dei Dangering, per guadagnare tempo e per un desiderio profondo di sacrificarsi per la felicità di Georgie, che crede innamorata di Arthur.Durante la fuga Arthur è preso da una forte crisi di astinenza dalle droghe e si getta nel Tamigi, sotto gli occhi increduli dei suoi salvatori (era stato Arwin a drogarlo, per impedirgli la fuga e fare di lui ciò che voleva).Abel, scoperto da Arwin, finisce per ucciderlo accidentalmente e per questo crimine, viene condannato alla fucilazione.Il conte Gerald si attiva per liberare il ragazzo, mentre Georgie, aiutata da Maria, decide di visitare Abel. In cella, Georgie e Abel lasciano liberi i loro sentimenti e Georgie rimane incinta.Poiché i testimoni del conte Gerald arrivano in ritardo, Abel decide di non morire invano e rivela le losche trame di Dangering il quale, adirato, afferra un fucile e lo colpisce a morte. Abel muore così tra le braccia di Georgie, che a stento riesce a fargli sapere che il loro incontro d'amore l'ha lasciata incinta di suo figlio.Passano alcuni anni e Georgie, diventata madre, decide di ritornare in Australia. Il bimbo è identico ad Abel e pertanto viene chiamato Abel jr. Quando sbarca in Australia e fa ritorno a casa, Georgie vede davanti a sé Arthur e con sua sorpresa, il ragazzo rivela di essere stato trovato da una nave diretta in Australia e, tornato a casa, lo zio Kevin lo ha liberato dalla dipendenza.Georgie, il piccolo Abel e Arthur si allontanano insieme nello sconfinato paesaggio australiano.  

Disney Oceania - Easter Eggs (#Moana)

Oceania (#Moana) è il nuovo film d'animazione del 2016 prodotto da Walt Disney Pictures e Walt Disney Animation Studios. E' il 56º Classico Disney e racconta le avventura di una giovane e vivace adolescente di nome Vaiana che s'imbarca in una coraggiosa missione per salvare il suo popolo. Durante il suo viaggio, s'imbatterà nel semidio Maui che la aiuterà a restituire il cuore di Tefiti.

Lo strego - Il DJ - Testo - Amici 2017

Ho inventato un nuovo pezzo che fa ta ta ta ta ta ispirato al rumore della doccia quando sgocciola inserisco la voce ma la faccio più elettronica lo stesso suono della batteria quando si scarica! Trovo ispirazione sopra il nastro di un tapis-roulant squat e addominali per il prossimo tomorrowland supero i DB dentro alle cuffie all'ape car creerò un ritornello che nessun potrà dimenticar! DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra mille spie e regolatori di una scatola tu premi il tasto play per far partire la tua musica  DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra micidiali mix di gin ed acqua tonica ricordati di spingere su play per la tua musica  Ho inventato un nuovo pezzo che fa cra cra cra cra cra cra ispirato al rumore della porta quando scricchiola con sonorità dubstep del mio modem del mio fax ti farò ballare come se fossi nevrotica! DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra mille spie e regolatori di una scatola tu premi il tasto play per far partire la tua musica DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra micidiali mix di gin ed acqua tonica ricordati di spingere su play per la tua musica Come in un jukebox la monetina suona il disco come nei dance-floor e le rapine mani in alto! mix di elettro-anfetamine e suoni di discarica questa è la frontiera della musica elettronica DJ gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra mille spie e regolatori di una scatola tu premi il tasto play per far partire la tua musica  DJ, gira la manopola quello che suoni è un disco guarda come rotola tra micidiali mix di gin ed acqua tonica ricordati di spingere su play per la tua musica DJ, gira la manopola DJ, gira la manopola DJ, gira la manopola DJ, gira la manopola

Gilmore Girl - Una mamma per amica - Nuovi Episodi

Manca davvero poco per la nuova serie di "Una mamma per amica" Il 25 Novembre saranno disponibili su NETFLIX i nuovi episodi. Per la gioia di molti fan tutti gli episodi saranno disponibili tutta in una volta. Saranno quindi online nello stesso momento per tutti gli abbonati NETFLIX. Ad annunciarlo è stato proprio Ted Sarandos (capo responsabile per i contenuti Netflix) a quanto pare i fan non amano l'attesa e hanno richiesto un solo rilascio per tutta la serie e così sarà.  

Ed Sheeran - Barcelona - Testo e Traduzione

TESTO Well get up up on the dancefloor tonight I’ve got two left feet and a bottle of red wineMaking me feel like the beat and the basslineAre in my blood, both hands upon her waistlineGet on up baby dance to the rhythm of the musicDon’t care what the DJ choosesGet lost in the rhythm of mePlace don’t close until we wanna leave itYou and I we’re flying on an aeroplane tonightWe’re going, somewhere where the sun is shining bright Just close your eyes, and let’s pretend we’re dancing in the streetIn BarcelonaBarcelonaBarcelonaBarcelonaWell get up up on the dancefloor, move, it’s a Saturday nightI fell in love with the sparkle in the moonlightReflected in your beautiful eyes, I guess that is destiny doing it rightAnd dance like they do in the Mediterranean Spin you around me again and again andYou’re like something that God has sent me I want you baby, solamenteYou and I we’re flying on an aeroplane tonightWe’re going, somewhere where the sun is shining bright Just close your eyes, and let’s pretend we’re dancing in the streetIn BarcelonaBarcelonaBarcelonaBarcelonaBarcelonaBarcelonaOh BarcelonaSo let’s pretend we’re dancing in the streetIn BarcelonaLas Ramblas, I’ll meet you, we’ll dance around La Sagrada FamiliaDrinking Sangria, mi niña, te amo mi cariñoMamacita, rica, si tú, te adoro señoritaLos otros, viva la vida, Come on let’s be free in BarcelonaLas Ramblas, I’ll meet ya, come on and dance with me, in BarcelonaDrinking Sangria, I just want to be in BarcelonaMamacita, rica, feel that summer breeze in Barcelona, Los otros, viva la vida, siempre vidaBarcelona TRADUZIONE   Mi alzerò sulla pista da ballo stanotte ho due piedi sinistri ed una bottiglia di vino rosso mi fanno sentire il ritmo e il suono del basso li ho nel sangue, e tengo entrambe le mani sui suoi fianchi   Alzati piccola segui il ritmo della musica non importa cosa sceglie il DJ Perditi nel ritmo con me Per favore non smettere finche non saremmo andati   Io e te voleremo su un aeroplano stanotte! Andremo da qualche parte dove il sole splende di più Solamente chiudiamo gli occhi e fingiamo di ballare in strada a Barcelona! Barcelona! Barcelona! Barcelona!   Mi alzerò sulla pista da ballo, muoviti, è un sabato notte! mi sono innamorato dello scintillio del chiaro di luna riflesso nei tuoi bellissimi occhi credo che il destino stia facendo la cosa giusta Balla come quelli del mediterraneo poi ti faccio girare intorno a me ancora ed ancora. Sei come qualcosa mandata da Dio Voglio te piccola, solamente! I io e te voleremo su un aereoplano stanotte Andremo da qualche parte dove il sole splende di più Solamente chiudiamo gli occhi e fingiamo di ballare in strada a Barcelona! Barcelona! Barcelona! Barcelona! Barcelona! Barcelona! OhBarcelona!   Fingiamo di ballare in strada a Barcelona! a Barcellona Las Ramblas, ci vediamo, Balliamo intorno alla Sagrada Famili!Beviamo Sangria, mia piccola, ti amo amore mio Mamacita, Rica. Sei tu. Ti adoro signorina E poi, viva la vita! Vieni cerchiamo di essere liberi a Barcellona Las Ramblas, ci vediamo sì! vieni a ballare con me, a Barcellona Beviamo Sangria, voglio soltanto essere a Barcellona Mamacita Rica, voglio sentire la brezza a barcelona E poi, viva la vita! Lunga vita! Barcellona

Le più belle saghe dei film!

Una lista di alcune delle saghe più belle di sempre.Sicuramente le avrete viste tutte e se non lo avete fatto che aspettate a vederle!?

Ed Sheeran - What Do I Know? - Testo e Traduzione

TESTO Ain’t got a soapbox I can stand uponBut god gave me a stage, a guitar and a songMy daddy told me, son don’t you get involvedin politics, religions, other peoples’ quarrelsI’ll paint the picture let me set the scene,I know when I have children, they will know what it meansAnd I’ll pass on the things my family’s given to meJust love and understanding positivityWe could change this whole world with a pianoAdd a bass, some guitar, grab a beat and away we go I’m just a boy with a one man showNo university no degree but lord knowsEverybody’s talking about exponential growth And the stock market crashing and their portfolios While I’ll be sitting here with a song that I wrote Saying love could change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know?The revolution’s coming, it’s a minute away I saw people marching in the streets today You know we are made up of love and hateBut both of them are balanced on a razor blade I’ll paint the picture let me set the sceneI know, I’m all for people following their dreamsJust remember life is more than fitting in your jeansIt’s love and understanding positivityWe could change this whole world with a pianoAdd a bass, some guitar, grab a beat and away we go I’m just a boy with a one man showNo university no degree but lord knowsEverybody’s talking about exponential growth And the stock market crashing and their portfolios While I’ll be sitting here with a song that I wrote Saying love could change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment I’ll paint the picture let me set the scene,You know the future’s in the hands of you and me So let’s all get together, we can all be freeSpread love and understanding positivity We could change this whole world with a pianoAdd a bass, some guitar, grab a beat and away we go I’m just a boy with a one man showNo university no degree but lord knowsEverybody’s talking about exponential growth And the stock market crashing and their portfolios While I’ll be sitting here with a song that I wrote Saying love could change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know?Love can change the world in a moment But what do I know? TRADUZIONE Non ho avuto un palco improvvisato su cui stareMa Dio mi ha dato un palco, una chitarra e una canzoneMio padre mi ha detto, figlio non farti coinvolgerenella politica, le religioni, e nei litigi tra le altre persone.Io dipingerò la mia immagine, fammi impostare la scena,So che quando avrò dei bambini, sapranno cosa significaTramanderò le cose che la mia famiglia mi ha dato.Semplicemente l'amore, la comprensione e la positività Potremmo cambiare tutto questo mondo con un pianoforteAggiungiamoci un basso, un po' di chitarra, una base ed andiamo!Sono solo un ragazzo che canta da solistaNessuna università, nessun diploma.Ma i signori sanno che tutti parlano di crescita esponenzialeed il mercato azionario cade con i loro portafogliMentre io sarò seduto qui con una canzone che ho scrittoDicendo: L'amore potrebbe cambiare il mondo in un momento.Ma che ne so io? L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io?L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io? La rivoluzione sta arrivando, manca solo un minutoHo visto persone che marciano per le strade, oggiSai che siamo fatti di amore e odioMa entrambi sono bilanciati su una lama di rasoio Io dipingerò la mia immagine, fammi impostare la scena.Lo so, sono dalla parte delle persone che seguono i proprio sogni.Solo ricordati che la vita è più che entrare nei tuoi jeans.E' amore, comprensione e la positività Potremmo cambiare tutto questo mondo con un pianoforteAggiungiamoci un basso, un po' di chitarra, una base ed andiamo!Sono solo un ragazzo che canta da solistaNessuna università, nessun diploma,Ma i signori sanno che tutti parlano di crescita esponenzialeed il mercato azionario cade con i loro portafogli.Mentre io sarò seduto qui con una canzone che ho scrittoDicendo: L'amore potrebbe cambiare il mondo in un momento.Ma che ne so io? L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io?L'amore può cambiare il mondo in un momento! Io dipingerò la mia immagine, fammi impostare la scenaLo sai, il futuro è nelle tue e nelle mie mani!Quindi andiamo tutti insieme, noi possiamo essere liberi,diffondiamo amore, comprensione e positività! Potremmo cambiare tutto questo mondo con un pianoforteAggiungiamoci un basso, un po' di chitarra, una base ed andiamo! Sono solo un ragazzo che canta da solistaNessuna università, nessun diploma.Ma i signori sanno che tutti parlano di crescita esponenzialeed il mercato azionario cade con i loro portafogli.Mentre io sarò seduto qui con una canzone che ho scrittoDicendo: L'amore potrebbe cambiare il mondo in un momento.Ma che ne so io? L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io?L'amore può cambiare il mondo in un momentoMa che ne so io!?

Ed Sheeran - Bibia Be Ye Ye - Testo e Traduzione

TESTO Bibia Be Ye YeI lost my shoes last nightI don’t know where I put my keysI was tired and fell asleep beneath an oak treeI bet my mother’s proud of me from each scar upon my knuckle And each graze upon my knee, and all I know is I got a cab and then threw up on his car seat He kicked me out and then I walked in the rainI tell myself in every way I won’t be doing this again And tomorrow’s a brand new day Someone told me, always say what’s on your mindAnd I am only, being honest with you, I I get lonelyAnd make mistakes from time to timeSe enioma enko ye (if thing’s aren’t working out)Bibia Be Ye Ye (everything will be alright)Bibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeBibia Be Ye YeI remember less and less, and mostly things that I regretIn my phone are several texts, from girls I’ve never metAnd in the pocket of my jeans, are only coins and broken dreamsMy heart is breaking at the seamsAnd I’m coming apart nowNow things are looking up, I’ll find my shoes right next to the oak treeAnd I’ll get a bus straight into townAnd spend the afternoon looking around for the things that I left on the groundAnd say you’re with me tomorrow’s a brand new day Someone told me, always say what’s on your mindAnd I am only, being honest with you, I I get lonelyAnd make mistakes from time to timeSe enioma enko ye (if thing’s aren’t going well)Bibia Be Ye YeWo nooma (Be Ye Ye) (Your problems will be solved)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeSomeone told me, always say what’s on your mindAnd I am only, being honest with you, I I get lonelyAnd make mistakes from time to timeSe enioma enko ye (if thing’s aren’t going well)Bibia Be Ye YeBibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeBibia Be Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeBibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa ye   TRADUZIONE Bibia Be Ye YeHo perso le mie scarpe ieri seraNon so dove ho messo le mie chiaviEro stanco e mi sono addormentato sotto una querciaScommetto che mia madre sia orgogliosa di me e di ogni cicatrice sulle mie ditaE ogni sbucciatura sul mio ginocchio, tutto quello che so è cheSono salito su un taxi, ho vomitato sul suo seggiolinoe il tassista mi ha buttato fuori e ho camminato sotto la pioggiaMi dico che non lo farò di nuovoE che domani è un nuovo giorno. Qualcuno mi ha detto, di dire sempre ciò che pensoE io sono l'unico ad essere onesto con te, mi sento soloe faccio sempre errori di volta in voltaSe enioma ENKO voi Bibia Be Ye Ye Bibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeBibia Be Ye Ye Ricordo sempre meno cose, e per lo più le cose che mi dispiaccionoNel mio telefono trovo diversi messaggi, da ragazze non ho mai incontratoE nella tasca dei jeans, solo monete e sogni infrantiIl mio cuore si sta spezzando insieme alle cucitureE sto andando a pezzi oraOra le cose stanno migliorando, troverò le scarpe proprio accanto a quella querciaE prenderò un autobus direttamente in cittàE trascorrererò il pomeriggio guardandomi intorno per le cose che lasciai a terraE tu mi dirai che sarai con me, domani è un nuovo giorno Qualcuno mi ha detto, di dire sempre ciò che pensoE io sono l'unico ad essere onesto con te, mi sento soloe faccio sempre errori di volta in voltaSe enioma ENKO voi Bibia Be Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa ye Qualcuno mi ha detto, di dire sempre ciò che pensoE io sono l'unico ad essere onesto con te, mi sento soloe faccio sempre errori di volta in volta Se enioma ENKO voi (se cosa è non stanno andando bene)Bibia Be Ye YeBibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeBibia Be Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeBibia Be Ye Ye Ye Ye Ye Ye YeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa yeWo nooma (Be Ye Ye)Wo nooma maaaa ye

La Bella e la Bestia - La Bella e la Bestia - Testo - (Film 2017)

E' una storia sai, vera più che mai solo amici e poi uno dice un noi tutto cambia già   E' una realtà che spaventa un po una poesia piena di perché e di verità   Ti sorprenderà, come il sole ad est! Quando sale su e spalanca il blu dell'immensità!   Stessa melodia, nuova armonia! Semplice magia, che ti cambierà ti riscalderà!   Quando sembra che non succeda più.. Ti riporta via come la marea, la felicità. Ti riporta via.. Come la marea, la felicità!